г. Бишкек, ул.Саманчина, 6

(0312) 97-95-95 (приёмная)

(0312) 97-93-93 (факс)

         Кыргызча   English   中文

Структура:

1. Обзорное слово

2. Русский язык и Кыргызстан

3. Перспективы развития русского языка в Кыргызстане

1

Мир находится в точке бифуркации. Наряду со сменой технологических укладов, трансформацией геополитической и геоэкономической карты мира происходит изменение и его геокультурного облика.

В условиях информационной эпохи и глобализации языковой вопрос приобретает все большее значение. Это обусловлено тем, что язык, с одной стороны, выступает как инструмент для сохранения народами своей идентичности, а с другой, язык есть средство международной коммуникации и обмена.

Как показывает история, наблюдается корреляция между уровнем распространения того или иного языка зависит и степенью развития страны-носителя этого языка.

Русский язык является одним из основных языков международного общения, одним из шести официальных языков ООН. На русском языке разговаривает около 300 млн человек.

2

Тематика русского языка в Кыргызстане – это часть более широкого дискурса кыргызско-российских отношений, которые насчитывают свыше двухсот лет.

За более, чем двухсотлетнее присутствие в Кыргызстане русский язык тесно и органично интегрировался в местные уклады. 

Язык, преодолевая географические пространства, сообщает самые лучшие духовные, интеллектуальные достижения народа-интегратора в культурное пространство получателя, тем самым укрепляя и приумножая его самобытность и расширяя горизонты будущего. Значение языка не ограничивается только функцией коммуникации и передачи информации. Сущность языка при всей палитре его значений также помогает углубить цивилизационную самобытность культурно близких народов.

Фундаментальной особенностью русского языка является гибкая синхронизация с местными традиционными культурами и придание им универсалистского значения, что позволяло местным культурам интегрироваться в широкую историческую панораму и оформлять всю глубину своего мироощущения. Логика развития и проникновения русского языка в другие традиционные миры не влекла за собой жесткого диктата и монополии одного лингвистического дискурса путем последовательного искоренения всех других языковых систем.

С этой точки зрения, углубление присутствия и развитие русского языка соразмерно вызывало мощный культурный прирост для развития местных традиций в логике их модернизации и придания им большей универсальности, при этом, не вызывая лингвистического дискомфорта для эндемических языковых систем.

За весь длительный период кыргызско-российских взаимоотношений функциональное значение русского языка для Кыргызстана постоянно находилось в динамике.

Вначале русский язык стал инструментом, посредством которого внешний мир впервые узнал о кыргызском народе и культуре. Достаточно вспомнить, что первые переводы кыргызского эпоса «Манас» были сделаны на русском языке Чоканом Валихановым в 19 веке. В свою очередь именно русский язык стал для Кыргызстана «окном» во внешний мир и средством знакомства с достижениями европейской цивилизации.

В советский период русский язык выполнял ключевую роль в процессе модернизации Кыргызстана. Прежде всего, это касается сфер экономики, индустрии, науки и техники, современного искусства и культуры.

При этом русский язык выполнял двойную роль.

Во-первых, посредством русского языка Кыргызстан приобщался к передовым знаниям и опыту в науке, технике, искусстве и культуре.

Во-вторых, русский язык стал каналом, через который достижения Кыргызстана в различных отраслях хозяйства и культуры транслировались на евразийский и мировой уровни. Примером могут служить имена Чынгыза Айтматова, Исы Ахунбаева, Мусы Адышева и других.

В рамках СССР русский язык служил средством межнациональной коммуникации, а также языком осуществления социалистической модели развития. Распад СССР повлек за собой слом этой модели.

Произошедшие за последние 27 лет сдвиги в мировой экономике, политике, научно-технической и информационной сферах существенно видоизменили географию распространения международных языков, в том числе и русского языка.  

Существенно возросло значение английского языка. Параллельно с бурным экономическим и научно-техническим развитием Китая идет широкое распространение китайского языка.

За прошедшие 27 лет с распада СССР география распространения русского языка претерпела заметные изменения.  Социально-экономический кризис в странах бывшего СССР существенно сузил пространство и сферы, в которых традиционно применялся русский язык – наука, техника, индустрия, культура.

С обретением независимости и непосредственным выходом постсоветских республик во внешний мир начался процесс проникновения других языков в те сферы, где ранее преобладал русский язык. С 1991 г. сфера применения русского языка трансформировалась в пользу местных (культура, быт, делопроизводство), английского (наука, образование, техника), арабского (религия, культура, образование), китайского (образование, наука, техника) и др. языков.

В Центральной Азии наибольший уровень владения и интегрированности русского языка и культуры в Кыргызстане. Кыргызстан – это рубеж, на котором заканчивается русский язык не только в Центральной Азии, но и в Азии целом.

С момента обретения независимости КР наблюдается перманентный процесс оттока носителей русского языка, а вместе с тем уменьшается доля присутствия русского языка в тех формообразующих пространствах, которые традиционно являлись местом присутствия русской культуры. Именно сегодня, когда русский язык уходит из этих пространств возникает живая динамика взаимодействия других культурно-лингвистических дискурсов, которые активно восполняют образовавшуюся нишу.

В последнее 10-летие мы наблюдаем активный процесс трансформации социо-политической ситуации, параллельно этому идет столь же активный процесс переосмысления роли и значения русского языка.

Существует парадокс: растет спрос на изучение русского языка, но в то же время уменьшаются условия для изучения. Данная ситуация показывает, что в языковой среде недостаточно одних рыночных механизмов, необходимо присутствие государства.

Сегодня наблюдается тренд на сокращение ареала распространения русского языка (уменьшается кол-во центров и курсов преподавания русского языка, часов русс. языка в школах и вузах, назревает проблема кадров)

На развитие русского языка в Кыргызстане в 21 веке будут влиять ряд факторов: 1) динамика развития России как страны-носителя языка; 2) социально-экономическое благополучие в КР как условие для сокращения оттока русскоязычного населения; 3) нахождение разумного баланса между необходимостью сохранения национальной самобытности и решением задач развития, куда входит создание поликультурной среды, в т.ч. развитие русского языка.

В развитии русского языка в Кыргызстане у КР и РФ существуют общие стратегические интересы.

Для Кыргызстана русский язык, прежде всего, выступает ключом, дающим доступ к сокровищнице русской культуры, научно-техническим достижениям России, а также обеспечивает возможность для трудовой реализации граждан КР. Кроме того, русский язык – это один из каналов для ознакомления с кыргызской культурой, историей и т.д.  

Для России, как страны-носителя, русский язык – это средство трансляции русской культуры во внешний мир для создания комплементарного международного окружения.  

Мировая политическая ситуация последних нескольких лет ярко показала, что для построения прочных, доверительных и надежных связей одних прагматических интересов недостаточно. В то же время международные отношения, основанные на цивилизационной комплементарности, доказали свою надежность и состоятельность. Кыргызско-российские отношения – яркий тому пример.

В этой связи необходимо наращивать сотрудничество в развитии русского языка. Язык тем более жизнеспособен, чем больше количество его носителей.

Сфера русского языка является еще одним из многих перспективных направлений кыргызско-российского сотрудничества.

В КР развитие русского языка видится одним из стратегических направлений развития всей страны. Так, в НСУР 2040 заложена ориентация на внедрение трехязычного обучения – кыргызский, русский и английский языки.

3

Для более успешного развития русского языка необходимо сопряжение программ развития русского языка России и Кыргызстана, в том числе, кооперация усилий на стратегическом уровне.

Сохранение русского языка в Кыргызстане напрямую связано с сохранением русского культурно-исторического наследия, в том числе советского.

Необходимо обновление материально-технической базы преподавания русского языка и литературы. Необходимо системное решение кадрового вопроса с русским языком.

Кыргызстан может обогатить русскую культуру. Для этого необходимо обновление и переиздание переводов трудов кыргызских писателей на русский язык.

Необходимо расширять знание граждан КР и РФ с культурами друг друга.

Пришло время для усиления роли русского языка. В свое время русский язык был синонимом прогресса. Так, 12 апреля исполнится 57 лет с момента первого полета человека в космическое пространство. И первым в космосе прозвучал именно русский язык. 


 Автор: научный сотрудник НИСИ КР  -  Д.Мукамбетов

 

 

Комментарии   

0 # Nancee 19.11.2018 03:59
I have noticed you don't monetize your website, don't waste your traffic, you can earn additional bucks every month.
You can use the best adsense alternative for any
type of website (they approve all websites), for more info simply search in gooogle: boorfe's tips monetize your website

my weblog - BestElyse: https://MightyGretchen.blogspot.co.uk
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать

Добавить комментарий

Здравствуйте уважаемые пользователи сайта НИСИ. При написании комментариев просим соблюдать следующие правила:
- Комментарии пишутся только по теме!
- Запрещено затрагивать нацию и национальность!
- Любые комментарии оскорбительного характера будут незамедлительно удалены!
- Запрещено посредством комментариев вести рекламную деятельность на сайте!
За нарушение вышеизложенных правил вы будете незамедлительно заблокированы!


Защитный код
Обновить

VTEM skitter

НИСИ

В Бишкеке прошел 3-й Форум развития аналитических центров ЦАРЭС
VTEM skitter

Форум

Перспективы КР - КНР отношений
VTEM skitter

НИСИ КР

Улучшение инфраструктуры поможет развитию туризма в Кыргызстане
VTEM skitter

Новый офис НИСИ

В апреле 2017 года НИСИ переехал в новый офис
VTEM skitter

НИСИ КР

Молодежь назвала те страны, с которыми Кыргызстану следует сотрудничать в первую очередь
VTEM skitter

НИСИ КР:

"Инвестиции на строительство ипподрома на Иссык-Куле могут окупиться через 10-15 лет, тотализаторы на скачки могут стать одним из наиболее перспективных проектов при наличии соответствующей инфраструктуры и высокого качества племенного поголовья лошадей"

Новости НИСИ

Мероприятия НИСИ

Статьи

M-Report

Инфографика НИСИ

Экспертное мнение - Аналитика

Наши партнёры

 

                                                  

     
 
Яндекс.Метрика